На­ци­о­нал­на­ ака­де­мия за те­ат­рал­но и фил­мо­во из­кус­т­во "Кр. Сарафов"

Къде желаете да търсите

Какво желаете да търсите

Търсене в

Подредба

Каталог "Постановки" | Постановка

Сън в лятна нощ

Уилиям Шекспир
Превод: Валери Петров; Драматургична версия и постановка: Маргарита Младенова; Режисура: Албена Георгиева; Сценография и костюми: Ивайло Николов; Музика: Христо Намлиев; Фотограф: Яна Лозева; Художествен ръководител: Маргарита Младенова

Детайли

Жанр
Комедия
Театър
Учебен драматичен театър НАТФИЗ "Кр. Сарафов"
Сцена
Голяма сцена
Сезон
2017/2018
Град
София
Премиера
2018-02-15
В ролите
Бюрхан Керим
Кросното - тъкач
Георги Богданов
Дерметрий
Деян Жеков
Талашко - столар
Димитър Бисеров
Талашко - столар
Димитър Илиев
Талашко - столар, Кросното - тъкач
Ели Колева
Елена
Кети Райкова
Титания
Константин Еленков
Тезей - княз на Атина, Егей - баща на Хермия
Михаил Стоянов
Пък или Робин - малък дух - пакостник
Пламен Петков
Кросното - тъкач
Росен Гицов
Деметрий
Румен Драганов
Тезей - княз на Атина, Егей - баща на Хермия
Забележка
Участват студенти специалност "Актьорско майсторство за драматичен театър" от класа на проф. Маргарита Младенова. Вж CD 167 Вж ТА/II 1
Анотация
"Сън в лятна нощ" често е четена (може би поради Менделсон и романтичната традиция) като лека и светла любовна комедия. В нашия опит този "сън с отворени очи" е жесток; нощта - плашещо време-пространство на стъписващи узнавания; на горчиво познание за низкото и възвишеното в самите нас; на откровение. Така се припознаваме в Шекспировия човек, който "гази в калта и гледа към звездите". Ако гората е тъмното игрище на съня, събуждането е завръщане в града - нашата "горчива Аркадия", нашия отрезвяващ образ на битието. За да ни светне - в края на играта - след края на илюзиите - че сме "срочни" същества и битката не е помежду ни, а с изтичащото време ...
Системен №
355

Действия