Адаптация на девет от Бокачовите новели. Две от тях - тази за месар Чапелето, комуто, след живот на грешник, преди смъртта излиза име на светец, и тази за ученика на Джото - служат за водеща нишка на другите: историята на доверчивия Андреучо от Перуджа; тази на хитрия градинар Мазето от Лампорекио, който се преструва на глухоням, за да проникне в женски манастир; на Лизабета, която погребва в дома си главата на своя убит възлюбен; на Катерина и Ричардо, които успяват да увенчаят с успех любовната си мечта; на Тингочо, който се връща от Отвъдното, за да разкрие на Меучо, че съвкуплението не се числи към греховете; на дон Джани, който обладава любимата си пред собствения й съпруг, като преди това му внушава, че така ще я превърне в кобила; за невярната Перонела, която кара мъжа си да влезе в една делва, за да може тя да се отдаде на любовника си. Първи филм от трилогия (редом с последвалите 'Кентърбърийски разкази'' и ''Цветът на хиляда и една нощ''), опит на Пазолини да надскочи табутата и да въздигне игривата природа на сексуалния акт. За да осъществи това, той пренася действието на ''Декамерон'' от Флоренция в Неапол и замества жизнерадостта на зараждащата се буржоазия, разказана от Бокачо, с радостта и невинността на обикновения народ, който живее извън историята - в своего рода Рай на земята без авторитети и вини. Пазолини, заедно с Енио Мориконе, се е погрижил и за музиката. Силвана Мангано изпълнява ролята на жената, която позира за картината с Богородица. При излизането си по кината в Италия филмът предизвиква неизбежните полемики и призиви да бъде свален от екран