"...Намерил се някой си господин Лилол, който миналата година беше направил безполезен труд, като превел и издал (в Букурещ, мислим) малката и никаква комедия на Молера, която и у самаго читателя е нямала почет, колко повече на френския театър... Затуй ний сми на мнение, че .... новопреведената '"Георгий Данден"... повече вредно влияние може да имат у нашия простодушен народ - и по-добре е, ще речем, да са остовят настрана поне за сега".